Iose
Fratele Domnului, sec. I d.Hr.
Biografie
Iose (în greacă: Ἰωσῆς sau Ἰωσήφ) este menționat în Evanghelii ca unul dintre „frații" lui Iisus: „Au nu este Acesta fiul teslarului? Au nu se numește mama Lui Maria și frații Lui: Iacov și Iose și Simon și Iuda?" (Matei 13:55; cf. Marcu 6:3).
Conform tradiției ortodoxe, Iose era fiul Sfântului Drept Iosif din prima căsătorie — deci nu frate de sânge al lui Hristos, ci fiu vitreg. Această învățătură, atestată de Protoevanghelia lui Iacob (sec. II) și susținută de Sfinții Părinți (Origen, Eusebiu, Epifanie de Salamina), protejează dogma pururea-fecioriei Născătoarei de Dumnezeu.
Despre Iose nu avem alte detalii scripturale directe. Mama sa (prima soție a lui Iosif) nu este numită în Scriptură. El apare doar în listele „fraților Domnului" — mereu pe locul al doilea, după Iacob.
Cronologie
Surse și scrieri
Sfintele Evanghelii
Matei 13:55 și Marcu 6:3 — menționat în lista „fraților" lui Iisus.
Protoevanghelia lui Iacob (sec. II)
Text apocrif care atestă tradiția că fiii lui Iosif (inclusiv Iose) erau din prima căsătorie.
Sfinții Părinți
Origen, Eusebiu de Cezareea, Sfântul Epifanie de Salamina — susțin că „frații Domnului" erau fiii lui Iosif din prima căsătorie.
Contemporani
Fratele Său vitreg (fiu al lui Iosif din prima căsătorie).
Tatăl său, logodnicul Fecioarei Maria.
Fratele său, primul episcop al Ierusalimului.
Fratele său, autorul Epistolei Soborniceşti a lui Iuda.
Fratele său, al doilea episcop al Ierusalimului.
Versete cheie
"Au nu este Acesta fiul teslarului? Au nu se numește mama Lui Maria și frații Lui: Iacov și Iose și Simon și Iuda?"
— Matei 13:55"Au nu este Acesta teslarul, fiul Mariei și fratele lui Iacov, al lui Iose, al lui Iuda și al lui Simon?"
— Marcu 6:3Semnificație
„Frații Domnului" — pururea-fecioria Maicii Domnului
Menționarea lui Iose și a celorlalți „frați" ai lui Iisus a fost folosită de unii pentru a contesta pururea-fecioria Maicii Domnului. Tradiția ortodoxă, bazată pe Protoevanghelia lui Iacob și pe mărturiile patristice, identifică pe acești „frați" ca fii ai lui Iosif din prima căsătorie — deci vitregi, nu frați de sânge. Cuvântul grecesc ἀδελφός avea un sens larg, incluzând frații vitregi și verii.